close

在對話當中,收到荒漠甘泉,想著~  這是要對我說話吧!在我做不到的事上

 

Scripture: "To him will I give the land that he hath trodden upon because he hath wholly followed the Lord" (Deut. 1:36).

 

        Every hard duty that lies in your path, that you would rather not do, that it will cost you pain and struggle or sore effort to do, has a blessing in it. Not to do it, at whatever cost, is to miss the blessing.

        Every hard piece of road on which you see the Master's shoe-prints and along which He bids you follow Him, surely leads to blessing, which you cannot get if you cannot go over the steep, thorny path.

        Every point of battle to which you come, where you must draw your sword and fight the enemy, has a possible victory which will prove a rich blessing to your life. Every heavy load that you are called to lift hides in itself some strange secret of strength. --J. R. Miller

 

 

 

「我要將他所踏過的地賜給他……因為他專心跟從我。」(申一36

 

       在你所走的道路上,你是不是常遇見困難的事、不願意的事、痛苦的事呢?在每一件這樣的事裡面,都藏著一個極大的祝福。你如果不肯出任何代價去做的話,你就會失去頂寶貴的祝福。
       

      每一條有主足跡的道路,無論如何艱險,你必須跟著去行,因為那是帶領你進入祝福的;如果你不能走那樣嶮阻的荊棘道路,你就不要想得祝福。
     

     路上每一個戰爭,你都有獲勝的可能;這樣的勝利,對於你的靈命,是極大的祝福。──密勒(J.R.Miller

 

我能不能認識這背後有極大的寶物呢?

 

我能不能好好的通過考驗?

 

請幫助我,把所有的困難,轉念為 神給我的測驗卷,每走一步答一題,收穫都是我的寶貝。

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    Queensland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()